Перейти к содержимому

Школьная жизнь в рецептах, списке литературы и картинках

скриншот расписания на текущую неделю

В школе cередина первой четверти. Расписание прояснилось, дети перезнакомились с одноклассниками и даже кое с кем из параллельных потоков, дополнительные занятия плотно заполнили цветастыми прямоугольничками google-календарь. Выглядит жизнерадостно, но подъем в 5:40 почти каждый день снижает градус восторга.

У Гоши в школе в минувшую пятницу состоялись пожарные учения. Всю школу эвакуировали меньше чем за минуту на огромное футбольное поле в паре сотен метров от здания. Пожарные отрабатывали свои действия — Гошка утверждает, что весьма правдоподобно, с костюмами-масками-гидрантами — скорая помощь свои. Сетовал только, что обещанного задымления не было, а школьники предвкушали. Но Саша все равно теперь завидует.

Продолжаем для поддержания формы и общего тонуса обсуждать с парнем в домашних условиях математическую программу седьмого класса. Недавно беседовали об аксиомах и теоремах. Гоша, как обычно, начинает со скрипом — мама, ты отрываешь меня от монтажа нового видео! — потом не оторвать. Саша подслушивает-впитывает. Все идет к тому, что будет как с чтением, которым Саша овладела походя, наблюдая за букварем старшего брата.

В Гошином курсе русского языка и литературы — Бунин, Чехов и деепричастные обороты. Я спокойна: Чехов понравился и даже вроде как загружен в электронную книгу. Вообще у нас за лето сложился странный литературный список: По направлению к Свану Пруста, которого я принесла из весны в лето, Анна Каренина Толстого. Ходячий замок Джонс – никак не могу подсунуть ее Саше, которая удовлетворилась мультиком, чудесным, но не в меру угловатым, а сейчас и вовсе погрузилась в Куннаса на финском, которого она берет в городской библиотеке-автобусе, и Линдгрен на русском с нашим семейным экслибрисом.

книги Маури Куннас из финской библиотеки

Жуткий Пулман и его Северное сияние, не уверена, что возьмусь за продолжение, а вот Саша интересуется. Жареные заленые помидоры в кафе «Полустанок» Фэнни Флэг, теплая и грустная американская классика, ее будет читать Гоша. Бизнесхак на каждый день Манна и соавтора — симпатично в заявленном жанре, мое открытие — функции перевода, которые можно загнать в гугловские таблицы. Незаменимо, когда сайт переводится на три, а то и четыре языка. Петровых в гриппе окончательно выбросила после первых пятидесяти страниц, ибо это был уже второй заход, а, значит, последний.

Но вернемся обратно в школу.

В программе 7-го класса есть уроки домоводства и уроки труда, «лобзик», как называет его наш тинейджер. Гендерного разделения на этих уроках нет: девочки орудуют шуруповертом наравне с мальчиками, осваивающими миксер. С последнего урока домоводства Гошка притащил домой рецепт овсяной лепешки.

Парень настолько воодушевился результатом, что за неделю повторил лепешку раз семь или восемь, сначала с паприкой, потом с сушеным базиликом, пармезаном и семечками. Пару раз в замесе выходил на двойную порцию, так что мне опять пора ехать в магазин за мукой.

Рецепт в единицах объема, что вообще характерно для финской кулинарии. Ужасно, как по мне, и поэтому совсем скоро мы пересчитаем его в граммы. Станет намного удобнее. А то, знаете: то ли с горкой ложка просеянной муки, то ли без горки непросеянной, посуды грязной куча…

Овсяная лепешка

Рецепт Эсси, который Гоша притащил домой с урока кулинарии. Получается всегда и у всех.

Cuisine Finnish, health cook, kabulari
Servings 8 порций

Сухие ингредиенты

  • 200 мл пшеничной муки
  • 100 мл овсяных хлопьев
  • 10 мл пекарского порошка
  • 5 мл сахара
  • 2.5 мл соли
  • сушеный базилик или укроп, паприка — по желанию
  • семечки: льняные или подсолнечника — по желанию, опять же

Жидкие ингредиенты

  • 200 мл молока
  • 30 мл оливкового масла

  1. Разогрейте духовку до 225° С.

  2. В миске тщательно перемешайте все сухие ингредиенты: муку, пекарский порошок, соль, сахар и овсяные хлопья. По желанию добавьте какую-нибудь сушеную травку. Гоша сегодня добавил паприку.

  3. В отдельной емкости соедините молоко и масло.

  4. Добавьте масляную смесь к мучной и замесите вилочкой однородное тесто.

  5. На противень, застеленным пекарской бумагой, выложите из теста две круглые лепешки. В этот момент хорошо бы присыпать лепешки семечками - тыквенными, льняными или подсолнечника. Но и без них получится вкусно.

  6. Поставьте противень в духовку и выпекайте 15 минут. Гоша любит обсыпать почти готовые лепешки тертым пармезаном, примерно за пару минут до готовности. Вы тоже попробуйте.

Труд и лобзик, равно как и рисование, Гоша посещает вместе с финским классом, в котором учится его приятель Патрик.
– Учитель показал вам, как рисовать, отлично. Что было потом?
– Пока мы рисовали, он играл на гитаре.

Мне пришлось переспросить, чтобы убедиться в том, что я все правильно поняла. Учитель рисования. Играл. На гитаре. Самое смешное, что этому факту удивилась только я: Гошка, похоже, начинает воспринимать учителей, музицирующих на уроке, как само собой разумеющееся явление, побуждающее тинейджеров к творчеству.

Катриина (просто Катриина, без отчества: так принято), Сашина преподавательница по специальности, дала для разбора Тарантеллу Прокофьева, на которую барышня облизывалась в прошлом году. Что значит интересная мелодия: никаких «сначала правой рукой, потом левой» — сразу двумя, мужественно продираясь сквозь ре минор и сразу же ре мажор. Требование следовать аппликатуре огорчает, но когда оно радовало?

Саша в музыкальной школе

Решился вопрос с курсом сольфеджио, причем неожиданным образом: Сашина преподавательница говорит свободно по-финский и английски и чуть хуже по-русски. Вообще, мультиязычность финнов поражает: решительно все разговаривают по-английски, от водителя мусоровоза до кассира в супермаркете, про бюрократическую машину даже не говорю. Многие, помимо финского, владеют вторым государственным языком – шведским, настолько близким английскому, что я понимаю его на слух без впечатляющих провалов. Решительно не понимаю, где практиковать финский. Но я опять отвлеклась.

На первом уроке сольфеджио играли всей группой, объединенной в оркестр, какую-то детскую песенку. Саше достался ксилофон, а мне — получасовой рассказа о том, «как это было здорово, мама!» и довольно навязчивый мотивчик.

На следующей неделе стартуют хоровые занятия. Преподаватель уверила меня, что Саше это будет полезно: поют на финском и английском. Анонсированы четырехголосные практики, так что даже я предвкушаю.

На этой неделе в обоих школах прошло массовое фотографирование детей. Перед акцией мы подписали тучу бумаг: можно ли фотографировать моего ребенка, будут ли фотографироваться его друзья (просьба перечислить), будут ли фотографироваться его сиблинги (кто? просьба перечислить). Затем каждому раздали по квитку с указанием кода доступа в базу данных веб-приложения. Через приложение осуществляются все последующие действия: скачивание и распечатывание.

Сегодняшняя пятница проходит в режиме облегченного школьного дня — не иначе, по случаю середины четверти. Обе школы весь день режутся в футбол, хоккей и тусят в Super Corner (сеть спортивных парков, разбросанных по всей стране). Мне кажется, я  начинаю понимать, почему дети с удовольствием ходят в школу.

P.S. Для тех, кто к нам только что присоединился.
Все зарисовки этого блога, посвященные финской школе, объединены одноименной меткой — Финская школа. Tervetuloa.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.