Перейти к содержимому

Финляндия

Почти адвент календарь: календарь ожидания для Гоши и Саши

Адвент календарь — наглядный механизм обратного отсчета времени до конкретной даты, подкрепленный чем-нибудь вкусным, или интересным, или и тем и другим. В этом году мы присоединились к движению: Гошин календарь ожидания посвящен фото и видеосъемке, а Сашин — музыке. Детям на протяжении десяти дней перед новым годом, удачно совпавшими с финскими рождественскими каникулами, предстояло музицировать, брать интервью, изучать флеш-анимацию, читать про средневековые музыкальные лады и печь печенье. Почти все задания необходимо выполнить сообща. Я, как типичный взрослый, обремененный не только адвент, но и собственным рабочим календарем, новогодним меню, прической, фонариками во дворе и еще 1000 и 1 делом предновогодья, полагала, что с трудом насобираю двадцать заданий, укладывающихся в заданные темы. Но “оказалось, что со мной… Подробнее »

Почти адвент календарь: календарь ожидания для Гоши и Саши

Булочка voisilmäpulla

Как любое длинное финское слово, voisilmäpulla — слово составное. В финские существительные часто зашивается пригоршня свойств-определений, а в названия сладостей — синопсис из технологической карты кондитерского цеха. Буквальный перевод voisilmäpulla — булочка (pulla) с масляным (voi) глазком (silmä), что однозначно описывает внешний вид десерта. Voisilmäpulla — название парадное, такое красиво напечатать каким-нибудь размашистым Great Vibes в кулинарной книге или в меню равинтолы. В быту и на магазинных этикетках чаще используют короткое машинописное pulla. Дрожжевая выпечка — давайте начистоту — имеет незатейливый вкус, который часто компенсируют вкусовыми добавками и играми с формфактором. Кто из нас не дивился маковому рулету, который разрезали вдоль и хитроумно переплели между собой получившиеся хвосты? А ведь булка булкой.… Подробнее »

Булочка voisilmäpulla

Кулинарная школа Куопио и спряжения глаголов

Обхаживая школьный книжный шкаф, я переключилась с альбомов живописи на хлеб насущный. Поэтому теперь у меня много новых кулинарных рецептов финских литераторов. Почему-то именно литераторы, чуть реже общественные деятели Финляндии пекли булочки и были этим здорово знамениты. Так что держитесь. В тему оказалась и пятница четвертой недели курса — кулинарный день, отчего группу, снабдив слушателей рецептами хлеба, супов и десертов, отправили в кулинарную школу. Мероприятие убивает сразу трех зайцев: культурологического (знакомство с местной кухней), трудового (школа рекламирует свои образовательные услуги и помогает с трудоустройством своим выпускникам) и языкового (все действие на финском). Мы с Алисой пытались занять беспроигрышную позицию с бисквитным рулетом за 20 минут, но то ли мои рассуждения на тему глютена произвели… Подробнее »

Кулинарная школа Куопио и спряжения глаголов

Музей Куопио в контексте изучения финского языка

Как у вас с финским, Света? Сегодня тон задает лексическая тема “Дом”. Чтобы закрепить пройденный материал, всю нашу многонациональную языковую группу отправили в краеведческом музей Куопио. Комплекс из нескольких старых домов, собранных по  разным районам города — воображаю, что из себя представлял перенос этих зданий на единую площадку! Сейчас мы в доме портного. На мой вопрос “А где Тахво Кэнонен?” экскурсоводы дружно расхохотались, а потом включились в игру, мол, ушел за покупками. Тахво — незадачливый портняжка из повести Майю Лассила “За спичками”, которую в свое время перевел Зощенко, и по которой чуть позже Гайдай снял милое дурацкое кино. Поинтересуйтесь непременно, получите полтора часа наедине с Леоновым и Вициным на фоне финского… Подробнее »

Музей Куопио в контексте изучения финского языка

Рецепт пирога со сливами и грецкими орехами

Купите сразу побольше слив! Cегодня мы печем потрясающий осенний пирог со сливами и вам наверняка захочется его повторить. За основу взят рецепт из магазинного журнала, я лишь уменьшила количество сахара, изменила роль апельсина и поигралась со специями. Журнальчики с рецептами издаются примерно раз в квартал каждой крупной розничной сетью Финляндии. Я всегда беру себе по экземпляру, не в последнюю очередь потому, что они очень хорошо изданы: качественная работа фотографа, фуд-стилиста, шрифтовика, которую венчает добротная верстка и полиграфия — то, чего никак не ожидаешь от бесплатного издания. И, конечно, занимательные рецепты, ценность которых еще и в том, что они используют локальные продукты. Впрочем, бывают и казусы. Адаптируя под местные продукты давно проверенный рецепт холодного… Подробнее »

Рецепт пирога со сливами и грецкими орехами

Середина октября в Куопио: +20° С

Зачем что-то писать, когда за окном теплый воскресный день? Лучше сесть на велосипеды и, прихватив с собой фотоаппарат и бутерброды, уехать на целый день куда глаза глядят.

Первая четверть в финской школе: итоги

Буквально несколько часов назад в Финляндии закончилась первая учебная четверть. Чем не повод подвести, пусть небольшие, но значимые итоги? Я уже отмечала здесь: оба — и Гошка, и Александра — могут сформулировать любую повседневную фразу на финском. Иногда плавают в спряжениях, формулировки несколько скованны, но уже авторитетно поправляют маму, которая в спряжениях, прямо скажем, просто тонет. Саша очень точно копирует произношение и ударения, для Гоши ударений как будто не существует. Гошка уже на каком-то полуадаптационном курсе: вместе с финским классом он занимается математикой, рисует, играет в волейбол, стучит молотком и печет пироги, а со следующей четверти в этом списке появится курс шведского. Сейчас решается вопрос о присоединении парня к финскому классу на уроках английского: вступительное эссе… Подробнее »

Первая четверть в финской школе: итоги

Вестник образования: финский математический класс и школьная ярмарка

Как там финский? — вопрос, уверенно лидирующий в разговорах со всеми друзьями и знакомыми.

Дети могу сказать любую бытовую фразу на финском. Не могут сформулировать дословно — выкручиваются синонимами: иногда получается остроумно, иногда спасает обаятельная улыбка. Начали играть в слова на финском. Довольно забавно.

Подробнее »

Вестник образования: финский математический класс и школьная ярмарка